Volley Saverne(67)

>> Le coffre à outils technologiques et pédagogiquesdes enseignants de la formation professionnelle du Québec

Tricolore volley ball

Faites également la promotion de votre Page

Vous êtes ici : Accueil des volleyeurs » Les souvenirs des volleyeurs » Archives de la saison 2007-2008 » Seniores filles

>>Saverne s’incline face au champion. Bravo Kingersheim !

17 mai 2008
Auteur(e) : 
TVB

 

Match : Saverne-Kingersheim : 0-3

Cosec des sources 17/5 à 20h30

 

Durée : 60 minutes

 

Set 1 : 17-25 en 20 minutes

Set 2 : 22-25 en 23 minutes

Set 3 : 10-25 en 17 minutes

 

Arbitres : Toussaidene, Kaiser

 

Saverne : Masson, Kister, Pruneta, Bergmann, Joly, Roth, Haberer, Adnet C et coach Morel

 

Kingersheim : Bauer, Pinto, Debrainville, Sorard, Gotscheck, Wiederrhirn, Kilama

 

Kingersheim is the king ! Un peu easy ? Imagine the team with the joueuses looking like a california girl, des haut-rhinoises all bronzed, blond or brunes (qui savent aussi envoyer des prunes), not fat, young, agiles, with a speedness hors du common of the alsace bossue  ! It is tout simply incroyable.

Me the coach, je ne pouvais believe my eyes aux 6 minutes, the balls were planted on the floor each time like les chous à la saison fraîche. Saverne à côté semblait planting des quetsches !

Hard, hard les girls ! Ca va être hard d’autant plus que notre fraîche champion of France SNCF aurait été better to be reposed in the wagon couchette and the water closet or better in her bed with her patient husband the tresory posesser ! But bravo quand même for the magnific weak playing for SNCF championchip !

It was the return of Claude la passeuse red, tandis que Morgane injured (injured ne veut pas dire insultée !), donc victim of a bad douleur at the adductors, was ok for cutting the lemons on the banc de touche with Colette. Colette our egerie of local volley ball, was a new time present for preventing an eventual catastrophe like we had during the entire season. She accepted to be the 5th roue of the charette during several but long moments.

 

The blue girls of south alsace were ready to begin and eat us alive. But it was without counting on notre frenchchampion SNCF (ayant écrit 3 fois le mot SNCF à la volée je crains des représailles du CSA, alors ne m’en voulez pas si je dis championne tout court), qui avait le service for dynamiting the reception of Kingersheim surprised to be menées 6 à 0. Jean-Pierre the local marqueur was satisfied like the public with Petelo very audible, Pélagie tout aussi audible like her father, and Alain constantly persuaded that Saverne can do all the miracles he imagined.

The reaction of the marvelous blue flying girls was evident. The first time-dead was encore in the advantage for Saverne who was already satisfied, but not for long ! Kilama faisait déjà très mal à la defense red en alternating finesse and power. Les appels en short de Debrainville ou Bauer étaient étincelants et conclus par des attaques tout aussi powerfull. Kingersheim était conscient that Saverne is hard to play and the fantastic volley blue girls se démultipliaient en défense nous laissant consterned de les voir remonter easy les attaques savernoises les plus puissantes. Saverne tenait good quand même et Anne-Marie verrouillait avec volonté la défense se permettant des corses à la Pauline who was not in rest. The pression after the second time-dead (and enterred) était beaucoup too hard et Saverne was cracking nettement at the net, commetting much faults. Morgane entrait pour tenter des miracles au service et se permettait le luxe d’un ace sur service short enrouled, très destabilising for Gotscheck pourtant irréprochable. Hélas the second service of Morgane was encore plus short et tellement short qu’il passa under the net. After a new blocage of the offensive line Manue-Pauline, the marqueur suggered discretly (playing the small voice to influence the local coach who was believing that the voice was coming from the sky like Jeanne-D’arc) to enter the local volley egerie Colette (his wife in fact) to repare the Saverne mechanics. Colette prit the place of Pauline, but it was too late, the messe of the set était dite et redite and the score 25-17 was super logical.

 

Kingersheim commençait bien le second set and Pinto da silva distributed perfectly the balls. La puissance of Sorard remettait d’entrée the pression on Saverne qui was accusing a light retard, but n’était jamais trop detached au score. It’s right to say that Saverne was playing very good and the miraculous defenses succeeded to other and new miraculous defenses, and non stop and again and again and again ???!!! De chaque côté les joueuses se donnaient à fond et les exploits étaient frequently. Hélas, Dès qu’il y avait le fire in the déroulement of the point, Pinto da silva envoyait the ball for an attack of Kilama qui, alternating finesse and power sonnait bien souvent the end of the echange. Puis Saverne fit son retard et parvint à égaliser à 20-20 puis 21-21, puis 22-22  ??? !!! but exploded in reception to admit finally the real superiority of Kingersheim super armed for the final victory. The set was plied 25-22, mais le public était ravi of the intensity des échanges. Nul spectateur averti qui en vaut donc 2, n’aurait à ce moment échangé one baril of Saverne-Kingersheim contre 3 barils of Saverne-Morschwiller, Morschwiller, Morschwiller ! Ce n’est pas insulting Morschwiller, mais Kingersheim is so admirable and gfood-looking !

 

The beginning of the third set was tendu and Saverne tentait the conclusion des points, mais Kingersheim was defending déjà magnifically. Anne et Manue montaient en short (Face à un contre comme ça on monte en short et on se retrouve en chaussettes) mais le blue block was dominant and Gotschek or Wiederhirn avaient de very good reflex. I was desillusioning myself progressively in front of the sterility of my attaquantes. Marie was very under of her habituel niveau, même au service et se contentait d’assuring alors qu’il fallait piloning. La punition infliged par Kingersheim chaque fois que Saverne rendait une balle middle or too easy was inevitable and Sorard tapait strong and high au-dessus des courtes têtes savernoises. The ultimate card to play by the local coach was Morgane au service. Morgane réalisa de petits miracles en sowing the panic in the reception blue, mais Saverne n’exploitait pas assez un retour facile du ballon et the superb serie of service was stopped, and morgane prayed gently to quit the parquet and return cutting the rest of the lemons. Le 25-10 qui s’ensuivit malgré le retour de Colette at the place of Anne our championne absolutly nase (à cause de the last night peu ensommeilled), sonna le glas des espoirs savernois. Toussaidene and Kaiser the perfect duo of arbitres in white (with Kaiser more white because she washes with Ariel perhaps, push it on the water, wash it, 3 times, it smells like a flower), siffla the end of the small disaster.

 

We felicit Kingersheim for the marvelous playing and the brillant victory, the wonderful season qui leur permet de remonter in the 3rd national division very merited and we are desoled for Selestat and Musca qui voulait nous payer un coup si on battait the marvelous girls of Kingersheim, the queens of the regional volley championchip 2008. Bravo and at bientôt for the next championchip. Thank you all the supporters !

 

 

 

.


Tricolore volley ball Foyer Saint Joseph, Rue de Gottenhouse 67700 Saverne Tricolore volley ball Foyer Saint Joseph, Rue de Gottenhouse 67700 Saverne

Site développé sous SPIP 1.8.2d
Utilise le modèle RÉCIT-FP Partenaires v1.3.2